スポンサーリンク

【海外の反応】「園児の半数が外国籍」の保育園が大阪にあるらしい → 「保育士は大変だな」「ビザの要件に日本語力を加えるべき」

政治・社会問題

『園児の半数が外国籍』の保育園 保護者も「ほとんど日本語が読めない」 対応求められる現場は”日本の小学校進学”見据え危機感も

大阪市の中で外国人住民が一番多い生野区(2022年12月末時点で2万7480人)に、在籍児の半数が外国籍だという保育園があります。言葉や文化・習慣が違う子どもたちをどうサポートしていくか…。苦悩や課題を抱えながら、新たな取り組みも進める現場に迫りました。

言葉も文化も違う児童・保護者 配布物には『韓国語やベトナム語も記載』
 大阪市生野区にある認可保育園「生野こもれび保育園」。朝の定番「おはようのうた」は、日本語に加えて、ベトナム語・韓国語・中国語で歌い上げます。保護者に配るプリントも、行事予定が各国の言葉で表記されています。

『園児の半数が外国籍』の保育園 保護者も「ほとんど日本語が読めない」 対応求められる現場は"日本の小学校進学"見据え危機感も | TBS NEWS DIG (1ページ)
大阪市の中で外国人住民が一番多い生野区(2022年12月末時点で2万7480人)に、在籍児の半数が外国籍だという保育園があります。言葉や文化・習慣が違う子どもたちをどうサポートしていくか…。苦悩や課… (1ページ)

海外の反応

1. 海外の反応
「誰か子供たちのことも考えてあげて!」(お決まりのテンプレ)
2. 海外の反応
他国のアジア人が日本人と話す時、共通言語として英語を使ってるのかずっと気になってたんだよな。
→3. 海外の反応
使うけど、お互いボロボロすぎて詰む。こっちも下手だし、日本人も大半が喋れないから、コミュニケーションが地獄になるぞ。
→4. 海外の反応
中国とか台湾の観光客なら、漢字が似てるから筆談でなんとかならないのか?
→5. 海外の反応
いや、大半は無理だろ。台湾は繁体字、大陸は簡体字、日本は新字体。全部別物みたいなもんだし、相当詳しくないと正確に読み解くのはキツい。
→6. 海外の反応
よくツアーガイドやってるけど、中国人の観光客はほぼ100%英語でスタッフに話しかけてるよ。会話に関しては共通点ゼロだし、書き言葉が似てても喋る時には何の役にも立たないからな。
→7. 海外の反応
筆談やってるのたまに見かけるぞ。
→8. 海外の反応
韓国からのフライトでも見たことあるわ。
→9. 海外の反応
シンガポール人は英語使う。第一言語だしな。状況に合わせて日本語と英語を混ぜて喋ってる感じ。
→10. 海外の反応
中国人と日本人がお互いに英語でやり取りしてるのは何度も見たことある。
11. 海外の反応
「困難」って、要はほんの少し手間がかかるってだけでしょ?文句言うならその保育園、他に客がいなきゃ潰れるだけだしな。
→12. 海外の反応
マジで?俺の街だと保育園なんて入園待ちの行列ができてるけど。
→13. 海外の反応
手間?翻訳なんて今どき一瞬だろ。上のベトナム語のコメントだって、ボタン一つで翻訳できたわ。あー疲れた、寝るわ。
→14. 海外の反応
自分の国で働いてる保育士に、外国語を喋れとか翻訳アプリを使いこなせなんて強いるのは筋違い。日本はアメリカみたいな人種のるつぼじゃないんだ。住むなら最低限の意思疎通ができるのがマナーだろ。
→15. 海外の反応
まあ待て。アメリカだって最初からそうだったわけじゃない。
→16. 海外の反応
それな。完全に同意。みんなが英語を話せると思うのは間違い。特に薄給の現場にそれを求めるのは酷だわ。
→17. 海外の反応
その人たちも最低限の会話くらいできるだろ。なんでできない前提なんだよ。たまに複雑な話になって噛み合わないだけだろ。大したことない話を、さも大問題みたいに騒ぐのはいかにも日本人らしいわ。
→18. 海外の反応
「なんでできない前提なんだよ」って、それがこの記事のテーマそのものなんだけど……。
19. 海外の反応
たった一つの保育園の話?やれやれ。
20. 海外の反応
簡単な解決策。次の採用シーズンで、最低限の英語ができるかチェックすればいい。あるいは、英語ができるスタッフには月数千円の手当を出すとかな。
21. 海外の反応
外国人労働者を雇えば解決!……あ、ビザ代が払えないか。
22. 海外の反応
全てのビザにJLPTのN1(日本語能力検定の最高ランク)を必須にすべき。
→23. 海外の反応
N1持ってるけど、JLPTは語学力の指標としてクソだぞ。N2持っててもN4レベルしか喋れない奴もいれば、資格なくてもペラペラな奴もいる。てか「最低条件」がN1なら、その上は何なんだよ。
→24. 海外の反応
わかる。N1一発合格した中国人と台湾人たくさん知ってるけど、喋りはゴミレベルな奴ばっかりだしな。
→25. 海外の反応
最近、JLPTのカンニング組織が摘発されてたし、そういうことだろ。
→26. 海外の反応
それな。受動的な能力を試すだけで、アウトプット(話す・書く)を全然テストしないからな。漢字の知識と読解だけでN1取れても、実際には一言も喋れないなんてザラだぞ。
→27. 海外の反応
「最低限の会話力はビザの条件にすべき」っていう意見には賛成だけど、JLPTじゃ測れない。ビザ審査で面接すべきだわ。難しくなくていいし、おまけ合格でもいい。5分くらい会話できれば、基礎があるかは判断できるだろ。
→28. 海外の反応
今のテストがヌルいって話じゃなくて、ビザに語学力が必要かどうかって話をしてるんだが。
→29. 海外の反応
「難易度」の問題じゃなくて、テストの「設計」が欠陥品だって言ってんの。喋りのテストが一切ないとか、生活する上で一番大事なスキルを無視してるだろ。あとお前は「語学要件が必要」じゃなくて「N1を必須にしろ」って言ったんだぞ。
→30. 海外の反応
N1レベルの知識があれば、毎日誰かと喋ってれば、知識がない奴より圧倒的な速さで喋れるようになるんだよ。「理解できる」のは大前提だろ。核心を分かってないみたいで悲しいわ。
→31. 海外の反応
テストが簡単すぎるとかじゃなくて、レベルを正しく評価できてないんだよ。フランス語の試験(CEFR)なら作文も面接もある。JLPTはマークシートだけ。自分で一文も書けない奴が受かる試験なんて意味ない。
→32. 海外の反応
欧米人は今のN1ですら「難しすぎる」「不必要だ」って文句言ってるだろ。これでアウトプットまでテストに含めたら、お前ら発狂するだろ。試験料も爆上がりするしな。ヨーロッパの試験が高いのには理由があるんだよ。
→33. 海外の反応
最初からアウトプットをテストすべきって話。フランス語のB2持ってれば会話も意思疎通もできるって保証になるけど、N1合格は何も保証してくれない。
→34. 海外の反応
N1取れるくらいの理解力があれば、アウトプットなんてゼロからでもすぐ上達する。ちゃんと読めよ。面接試験はコストがかかりすぎるし、地方や海外で実施できなくなる。JLPTが今の形式なのは、安く手軽にどこでも受けられるようにするためだ。
35. 海外の反応
日本人でもN1の漢字はパスできない奴多いだろw
→36. 海外の反応
観光客丸出しの発言だな。
→37. 海外の反応
日本に住んでるわ。最近の日本人はスマホのせいで難しい漢字なんて全然書けないぞ。
→38. 海外の反応
田舎の奴らなんて、敬語使っただけで「は?」って顔するしな。
→39. 海外の反応
外資系で働いてるけど、同僚の日本人もみんな「敬語苦手」「伝統的な日本企業のマナーなんて分からん」って言ってるわ。
→40. 海外の反応
中卒としか付き合ってないのかよ(笑)
→41. 海外の反応
んなわけないだろ。これは日本だけの問題じゃない、中国でも漢字が書けない問題は起きてる。日本の現実も世界の現実も知らないんだな。政府の言うことを鵜呑みにして、自分で調べもしない。恥ずかしい奴。
  • 読みやすさを考慮して一部要約・編集・意訳しています。原文は引用元よりご確認ください。
  • 原文の引用・意見の紹介であり、当サイトの見解ではありません。
  • 記事内で使用している画像やその他著作物の権利は、各所有者及び団体に帰属します。
    各権利所有者もしくは第三者に対する不利益、又は不適切な記事に対して、ご本人様からご連絡いただいた場合、速やかに確認し、適切に対応いたします。

引用元

タイトルとURLをコピーしました